2009年5月23日 星期六

“Iskandar Malaysia”中文譯名

(新山5月21日訊)由於各報章所使用的中文譯名各異,依斯干達特區發展局今日特發出文告表示,“Iskandar Malaysia”的正確中文譯名為“馬來西亞依斯干達特區”,並希望各界統一使用該名稱。

文告也表示,“Iskandar Regional Development Authority”的正確中文譯名為“依斯干達特區發展局”,英文簡稱為“IRDA”。

文告說,依斯干達特區發展局為授權監管機構,負責進行土地規劃,並推動與促進馬來西亞依斯干達特區的發展,使它成為一個強大和可持續性發展的國際大都市。